趙婷

趙婷
2025年
导演
英文名
Chloé Zhao
国籍中華人民共和國[1]: 1:10–1:13 [註 1]
出生 (1982-03-31) 1982年3月31日
居住地美國加利福尼亞州奧哈伊
职业導演、製片人、編劇
母校曼荷莲学院 (2001年)
纽约大学帝势艺术学院(2010年)
父母父亲:赵玉吉
继母:宋丹丹
活跃年代2008年-至今
互联网电影数据库(IMDb)信息
奖项
奥斯卡金像奖
最佳影片
2020年《游牧人生
最佳導演
2020年《游牧人生
英国电影学院奖
最佳影片
2020年《游牧人生
最佳导演
2020年《游牧人生
金球奖
最佳戲劇類影片
2020《游牧人生
最佳導演
2020年《游牧人生
其他奖项
威尼斯影展金獅獎
2020年《游牧人生
我是中國人。
— 趙婷,2018年4月、2021年4月 [2][1]: 1:10–1:13 

趙婷(英語:Chloé Zhao,1982年3月31日—),北京出生,中國女導演、製片人和編劇[3][4]。2021年,以《游牧人生》獲第78届金球奖最佳導演獎及第93屆奧斯卡金像獎最佳導演獎,也是首位獲得奧斯卡金像獎最佳影片的華人女導演。

早年

趙婷生於中華人民共和國北京市,父親是首都钢铁公司前总经理赵玉吉,生母是一名医院职工[5],繼母是演员宋丹丹[6]

赵婷小时候即性格开朗,喜好看漫画、喜欢迈克尔·杰克逊,也喜欢看香港导演王家卫的电影[5]。她16岁(另一说14岁[7])赴英國倫敦私立寄宿學校就读[8][9],并于2000年一人搬去美國洛杉磯韩国城,在当地的公立学校完成高中学业,2001年911事件前夕入读麻薩諸塞州曼荷莲学院政治学,期间接触电影制作,[10][11]2005年毕业后失业打起零工,2010年进入纽约大学帝势艺术学院正式学习电影制作[12][13],师从名导斯派克·李,期间结识了后来成为摄影师和她男友的乔舒亚·詹姆斯·理查德斯[14][5]

導演生涯

2015年,趙婷所執導的首部長片《哥哥教我唱的歌》於該年的日舞影展上首映,作為美國官方競賽片之一[15]。2017年,她的第二部導演電影《骑士》在第70屆坎城影展上的導演雙週單元放映,並為此贏得了藝術電影獎[16];該片所獲得的評價以正面居多,並在爛番茄上持有98%的新鮮度[17],同时为她打响了知名度。美国演员兼制片人弗朗西丝·麦克多曼德2017年多倫多國際影展观看《骑士》后即表示要与赵婷合作,后两人于翌年3月的第33届独立精神奖颁奖典礼会面,达成了改编《无依之地》的协议[18]

2018年3月,有报道称亚马逊影业将出品赵婷编导的一部传记片,讲述美国历史上首位非裔美国法警巴斯·里维斯的事迹[19]。2018年9月,漫威影业聘请赵婷执导其电影宇宙第26部作品永恒族[20],该片于2021年11月5日在美国上映。

第三部长片《无依之地》于2020年上映,在第77屆威尼斯影展上获得最佳影片金狮奖[21]她也成为首位获得金狮奖的华人女性。该片还赢得第78届金球奖最佳剧情片和最佳导演,是金球奖最佳导演的第一位亚裔女性、[22][23]第二位亚裔(繼2006年李安的《斷背山》後)[24][25]、第二位女性(繼2009年凱薩琳·畢格羅的《危機倒數》後)[22][23],因而扬名国际华人圈[26]。在第93届奥斯卡金像奖上,本片获得最佳影片;而赵婷凭借该片获得了最佳导演,是继李安和奉俊昊后第三位获得该奖的亚洲导演,也是首位亚洲女性导演和首位华人女导演获得该奖。

2021年2月,有报道称赵婷将编导并通过她的Highwayman制片公司与环球影业出品旗下的一部怪物电影。故事围绕吸血鬼德古拉展开,但以未来主义的科幻西部风格为设定,这与以往版本有所不同[27]。2023年3月,赵婷在采访时确认该电影的剧本正在撰写中。[28]

趙婷執導的電影《哈姆尼特》於2025年在電影展作全球首映,其後更獲頒第83屆金球獎最佳劇情片[29]及獲得奧斯卡8項提名。電影內容主要圍繞著名劇作家莎士比亞身上發生的愛情及家庭故事。[30]

個人生活

赵婷和男友乔舒亚·詹姆斯·理查德斯目前住在加利福尼亚州奥哈伊的托帕托帕山上,家裡另有两只收养来的狗和三只鸡[31]。她在每次拍电影前都会看一遍王家卫执导的《春光乍洩》,认为“这是一种仪式”[5]

作品列表

年份 標題 職位 附註 參考
2008 Helen's First Date in Two Years 監製 短片 [32]
2008 Post 導演、執行製片人、編劇 短片 [33]
2009 The Atlas Mountains 導演、監製、編劇 短片 [34]
2009 Simple Pleasures 監製 短片 [35]
2010 Daughters 導演、監製、編劇 短片 [36]
2011 Benachin 導演 短片 [37]
2015 哥哥教我唱的歌 導演、監製、編劇 提名-美國電影學院觀眾獎
提名-第68屆坎城影展金攝影機獎
提名-獨立精神獎最佳處女作
提名-獨立精神獎潛力創作者獎
提名-日舞影展評審團大獎
哥譚獨立電影獎聚焦女性電影人「生活夢」授予
[38]
2017 骑士 導演、監製、編劇 第70屆坎城影展藝術電影獎 [39]
2020 游牧人生 導演、監製、編劇、剪辑 第77屆威尼斯影展金狮奖
第78届金球奖最佳剧情片最佳导演
第93屆奧斯卡金像獎最佳导演
第93屆奧斯卡金像獎最佳影片
[40]
2021 永恆族 導演、編劇 [41]
2025 哈姆奈特 導演、編劇 第83届金球奖最佳剧情片
第79届英国电影学院奖最佳英国电影
[42][43]

獎項紀錄

相關事件

2013年,趙婷在宣傳電影《哥哥教我唱的歌》期間接受《电影人》雜誌訪問并说道:「(关于学习政治学的事情)要从我小时候在中国说起……我小时候收到的很多信息都不准确,我也开始对自己的家人和背景变得非常叛逆,于是我突然去英国以重新学习我的历史。在文理学院学习政治学是我弄清事物本质的一种方式。你得用资讯武装自己,然后也要挑战它。」[44]

2017年,趙婷執導的電影《骑士》參加平遙國際電影展,但該電影沒有在中國影院上映[45]

她在宣傳《騎士》時曾強調自己的根在中國,她說雖然尚未在中國製作電影,但:「我出生並成長於中國,普通話(中文)是我的母語」。[46]

2018年,趙婷稱在中國成長期間,感覺被「一種古老的文化所束縛,在這種文化中,我被父母期望成為一種特定的方式」,因此被西方文化吸引[47]。2020年,在宣傳電影《游牧人生》期間,趙婷接受澳媒News.com.au採訪時稱自己在美國感覺像是局外人,沒有「歷史的負擔」。最初該報道稱趙婷說:"The US is now my country..."[48]。2021年2月16日,該報在其官方網站上移除了這段言論[45]。隨後該報恢復言論並勘誤稱,原報道中錯誤將單詞"not"(「不」)寫成"now"(「現在」),趙婷原意為"The US is not my country."[49]

在2021年2月28日舉辦第78屆金球獎之前,《游牧人生》原定於2021年4月23日在中國影院有限上映[50]。趙婷憑藉該片獲得金球獎最佳導演,成為獲此殊榮的第一位亞裔女性[45]。《綜藝》報道稱,儘管大多數中國觀眾還沒有看過這部電影,但許多人為她贏得金球獎而歡呼。許多影評人認為,鑑於中國大陸當時的審查環境,趙婷幾乎不可能以中國為背景拍攝如此有影響力的影片。最初,包括中國中央電視台、《人民日報》和《環球時報》等中國大陸官方媒體均一度稱讚趙婷為「中國的驕傲」[45]。隨後,有網絡文章指趙婷2013年曾接受《電影人》採訪,对自己的中国背景发表了有争议的表述,而該段表述後來被移除[51]。但原文章仍被部分中國大陸网民扒出并指责辱華,同时亦对其国籍归属问题争论不休[52][53]。此后有网民发现中國电影网站上《游牧人生》的上映日期消失不见,亦有其他网民猜测原定于2021年4月在中国大陸上映的执导作品《无依之地》也疑被撤档[54][55]

趙婷曾於2021年年初向《紐約》雜誌稱中國北方人是「自己的人民」,並將自己描述為「來自中國」。另外,《環球時報》亦曾於2021年引述迪士尼指趙婷持有中國國籍。[56]

2021年4月25日,第93屆奧斯卡金像獎頒獎典禮當天,趙婷歷史性地獲得奧斯卡最佳導演獎奧斯卡最佳影片獎兩大獎項及其他奧斯卡資訊在中國大陸被大面積刪除和屏蔽,不少網友采用“Normad-land”、“無1之地”、“克洛伊·趙”(趙婷外文名Chloé Zhao音譯)等別稱發布信息,規避當局的審查[57][58][59],亦有许多网友改在赵婷的继母宋丹丹的微博下留言表示祝贺。後來獎項公布後,官媒《環球時報》主編胡錫進则在面向境外的推特上转发环球时报的相关推文以示祝贺,并附文称赞赵婷是「出色的導演」,又表示相信她将来在處理问题时会更趋成熟[60]。該推文被看作是對此事抱持沈默的官方之唯一回應[61]。赵婷執導的漫威電影宇宙作品《永恆族》当时也无法在中国上映[62]

一位前北京外國語大學傳播學教授則於其社交媒體上寫道:「趙婷的《無依之地》深刻揭露了美國的社會危機和社會底層、普通大眾的艱辛生活……增強社會主義的自豪感和中國道路的自信心。」 並稱趙婷是「華人驕傲」、「不是辱華分子」。[56]

备注

  1. ^ 据《综艺》杂志2021年4月29日于YouTube发布的采访赵婷的视频中,赵婷亲口表示“我是中国人,中国公民。”(I'm Chinese, I'm a Chinese citizen.[1]: 1:10–1:13 

參考文獻

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 Variety. Behind Best Director Winner Chloé Zhao's Post-Oscars Variety Cover Shoot. YouTube. 2021-04-29 [2021-05-02]. (原始内容存档于2021-05-06). 
  2. ^ The Rider Director Chloé Zhao Makes Grown Men Cry. Jezebel. 2018-04-13 [2026-01-18]. I’m Chinese, so even though I made film on the reservation, I don’t carry that heaviness with cowboys and Indians and all the tragedy and violence... 
  3. ^ Li, Rena. Chloe Zhao honored with director's award at Toronto International Film Festival. 中國日報英語版. 2020-09-18 [2021-03-01]. (原始内容存档于2020-09-18). Chloe Zhao, a Chinese American filmmaker who won the Golden Lion award at this year's Venice Film Festival 
  4. ^ Songs My Brothers Taught Me. 2015 Sundance Film Festival Catalog. 2015 [2021-03-01]. (原始内容存档于2018-03-31). Chinese-American filmmaker Chloe Zhao creates a portrait of Lakota youth that is both subtle and reminiscent of documentary verite. 
  5. ^ 5.0 5.1 5.2 5.3 Allison, Whitmore. Chloé Zhao’s America The creator of quiet indie dramas is now the most-sought-after director in Hollywood.. Vulture.com. 2021-02-15 [2021-02-16]. (原始内容存档于2021-03-20). 
  6. ^ 趙婷另一個身分:宋丹丹繼女. 星島日報加拿大. 2020-09-13 [2020-09-15]. (原始内容存档于2021-04-27) (中文(香港)). 
  7. ^ 14歲留英 繼母是宋丹丹 趙婷自稱野蠻地成長. 文匯報. 2020-09-14 [2021-03-08]. (原始内容存档于2020-09-23). 
  8. ^ Gardiner, Margaret. Chloé Zhao: A Woman Telling a Cowboys' Tale. Golden Globes. 2017-05-23 [2021-03-01]. (原始内容存档于2017-06-07). 
  9. ^ 宋丹丹. 微博. m.weibo.cn. 新浪. [2021-03-08]. (原始内容存档于2021-03-08). 
  10. ^ Mount Holyoke alums at the Golden Globes. Mount Holyoke College. 2021-03-02 [2021-04-27]. (原始内容存档于2021-03-13) (英语). 
  11. ^ 北京人赵婷获本届金球奖最佳导演, 学政治的她拍出的每部电影都惊艳世界. www.nbd.com.cn. 每日经济新闻. [2021-04-27]. (原始内容存档于2021-04-29). 
  12. ^ Chloé Zhao. 纽约大学帝势艺术学院. [2021-04-28]. (原始内容存档于2021-04-26) (英语). 
  13. ^ Ryan, Patrick. Meet 'Nomadland' director Chloé Zhao, who could make Oscar history (and was Spike Lee's student). USA TODAY. [2021-04-27]. (原始内容存档于2021-05-05) (美国英语). 
  14. ^ Richards, Joshua James. Chloé Zhao. [2015-12-07]. (原始内容存档于2017-11-09). 
  15. ^ Songs My Brothers Taught Me. [2015-12-07]. (原始内容存档于2020-07-20). 
  16. ^ Hopewell, John. Cannes: Chloe Zhao’s ‘The Rider’ Tops Cannes’ Directors’ Fortnight. Variety. 2017-05-26 [2017-05-26]. (原始内容存档于2017-06-17). 
  17. ^ The Rider (2017). Rotten Tomatoes. [2017-07-31]. (原始内容存档于2017-11-26). 
  18. ^ King, Susan. Frances McDormand is the reason that Chloe Zhao made ‘Nomadland’. Gold Derby. 2020-12-31 [2021-01-20]. (原始内容存档于2021-01-04). 
  19. ^ N'Duka, Amanda. Amazon Studios Lands Biopic on Bass Reeves, First Black U.S. Deputy Marshal, From 'The Rider' Helmer Chloé Zhao. Deadline. 2018-04-20 [2018-04-28]. (原始内容存档于2018-04-21). 
  20. ^ Kit, Borys. Marvel Studios' 'The Eternals' Finds Its Director With Chloe Zhao. The Hollywood Reporter. 2018-09-21 [2018-09-21]. (原始内容存档于2018-09-21). 
  21. ^ Chloé Zhao's 'Nomadland' Wins Golden Lion Top Prize at 2020 Venice Film Festival页面存档备份,存于互联网档案馆).HollywoodReporter.2020-09-12.[2020-09-13].
  22. ^ 22.0 22.1 Golden Globes: 'Tears' as Chloe Zhao becomes first Asian woman to win best director. BBC. 2021-03-01 [2021-03-01]. (原始内容存档于2021-03-03). 
  23. ^ 23.0 23.1 Hong, Yaobin. Chloe Zhao makes Golden Globes history as first Asian woman named best director. CGTN. 2021-03-01 [2021-03-01]. (原始内容存档于2021-03-01). 
  24. ^ Jackson, Jon. Chloé Zhao's Golden Globe Win for Best Director Makes Her an Oscar Frontrunner. Newsweek. 2021-02-28 [2021-03-01]. (原始内容存档于2021-03-21). 
  25. ^ Kile, Meredith B. Chloe Zhao Becomes Second Woman Ever to Win Best Director at the Golden Globes. ET Online (CBS Studios). 2021-02-28 [2021-03-01]. (原始内容存档于2021-03-15). 
  26. ^ The pride of China! Chinese netizens congratulate Chloe Zhao, the first Chinese director on winning Golden Globe Awards - Global Times. www.globaltimes.cn. [2021-03-08]. (原始内容存档于2021-03-10). 
  27. ^ Kit, Borys. 'Nomadland' Filmmaker Chloe Zhao Tackling Sci-Fi Western 'Dracula' for Universal (Exclusive). The Hollywood Reporter. 2021-02-04 [2021-03-04]. (原始内容存档于2021-02-04). 
  28. ^ Davids, Brian. Chloé Zhao Talks Johnnie Walker's Female Filmmaker Initiative and What's Next for Her. The Hollywood Reporter. 2023-03-10 [2021-03-10]. (原始内容存档于2021-02-04). 
  29. ^ 金球獎|《哈姆尼特》最佳電影 《一戰再戰》喜劇類大贏家 (12:34) - 20260112 - SHOWBIZ - 明報 Our Lifestyle. 明報 Our Lifestyle. [2026-01-22]. (原始内容存档于2026-01-13) (中文(繁體)). 
  30. ^ 奧斯卡/《哈姆奈特》獲8項提名!史蒂芬史匹柏第14度入圍最佳影片創紀錄 - VOCO News|全球華人即時新聞資訊網. 2026-01-23 [2026-01-31] (中文(臺灣)). 
  31. ^ Weaver, Hilary. Everything You Need To Know About Chloé Zhao, The Director Of Nomadland. Elle. 2021-02-28 [2021-03-02]. (原始内容存档于2021-03-03). 
  32. ^ 互联网电影数据库(IMDb)上《Helen's First Date in Two Years》的资料(英文)
  33. ^ 互联网电影数据库(IMDb)上《Post》的资料(英文)
  34. ^ 互联网电影数据库(IMDb)上《The Atlas Mountains》的资料(英文)
  35. ^ 互联网电影数据库(IMDb)上《Simple Pleasures》的资料(英文)
  36. ^ 互联网电影数据库(IMDb)上《Daughters》的资料(英文)
  37. ^ 互联网电影数据库(IMDb)上《Benachin》的资料(英文)
  38. ^ 互联网电影数据库(IMDb)上《Songs My Brothers Taught Me》的资料(英文)
  39. ^ 互联网电影数据库(IMDb)上《The Rider》的资料(英文)
  40. ^ FOX SEARCHLIGHT PICTURES ACQUIRES WORLDWIDE RIGHTS TO CHLOÉ ZHAO’S “NOMADLAND” WITH FRANCES MCDORMAND. Fox Searchlight. [2019-02-15]. (原始内容存档于2019-02-16). 
  41. ^ 潘鈺楨. 漫威首位華人女導趙婷將執導《永恆族》. 中時電子報. 2018-09-23 [2018-10-28]. (原始内容存档于2018-10-28). 
  42. ^ Kroll, Justin. Chloé Zhao To Direct Adaptation Of Maggie O'Farrell's Novel Hamnet For Amblin Partners, Hera Pictures, Neal Street And Book Of Shadows. Deadline Hollywood. 2023-04-04 [2023-04-04]. (原始内容存档于2023-04-04). 
  43. ^ 金球獎|趙婷執導《哈姆奈特》奪劇情組最佳電影 驚呆反應曝光. 香港01. 2026-01-12 [2026-01-18] (中文). 
  44. ^ Chloé Zhao - Filmmaker Magazine The Magazine of Independent Film. Filmmaker Magazine. 2013-08-19 [2013-08-19]. (原始内容存档于2013-08-21) (英语). It goes back to when I was a teenager in China, being in a place where there are lies everywhere. You felt like you were never going to be able to get out. A lot of info I received when I was younger was not true, and I became very rebellious toward my family and my background. I went to England suddenly and relearned my history. Studying political science in a liberal arts college was a way for me to figure out what is real. Arm yourself with information, and then challenge that too. 
  45. ^ 45.0 45.1 45.2 45.3 Davis, Rebecca. China Both Celebrates and Slams Chloe Zhao’s 'Nomadland' Golden Globe Glory. Variety. 2021-03-01 [2021-03-06]. (原始内容存档于2021-03-17). 
  46. ^ Tartaglione, Nancy. ‘The Rider’ Helmer Chloé Zhao On Her Portrait Of The Demonized American Heartland — Cannes Ones To Watch Clip. Deadline. 2017-05-20 [2026-01-15] (美国英语). 
  47. ^ Powers, John. How Chloé Zhao Reinvented the Western. Vogue. 2018-03-22 [2021-03-06]. (原始内容存档于2018-03-22). 
  48. ^ Mai, Wenlei. How outsider Chloe Zhao captured the American heartland in Nomadland. News.com.au. 2020-12-25 [2021-03-06]. (原始内容存档于2021-01-01). 
  49. ^ Qin, Amy; Chang Chien, Amy. In China, a Backlash Against the Chinese-Born Director of 'Nomadland'. The New York Times. 2021-03-06 [2021-03-06]. (原始内容存档于2021-03-17). 
  50. ^ Davis, Rebecca. 'Nomadland' Granted Limited Pre-Oscars China Release Date. Variety. 2021-02-22 [2021-05-14]. (原始内容存档于2021-05-06). 
  51. ^ 赵婷:亚裔女性导演创造的金球奖历史. BBC. 2021-03-02 [2021-03-02]. (原始内容存档于2021-03-19) (中文(简体)). 
  52. ^ Chinese or Chinese-American? Chinese netizens question nationality of Golden Globe-winning director Chloe Zhao - Global Times. www.globaltimes.cn. [2021-03-08]. (原始内容存档于2021-03-13). 
  53. ^ 金球獎收視暴跌六成 內地網民質疑趙婷國籍. 明报. 2021-03-03 [2021-03-08]. (原始内容存档于2021-05-11). 
  54. ^ 电影《无依之地》疑在中国撤档 赵婷被指涉嫌辱华. 联合早报. 2021-03-06 [2021-03-06]. (原始内容存档于2021-03-10). 
  55. ^ 获奖导演赵婷:从“中国的骄傲”变成“辱华分子”. RFA. 2021-03-05 [2021-03-08]. (原始内容存档于2021-03-18). 
  56. ^ 56.0 56.1 Qin, Amy; Chien, Amy Chang. 趙婷被指「辱華」,《遊牧人生》在中國遭抵制審查. 紐約時報中文網. 2021-03-08 [2026-01-15] (zh-cmn-hant). 
  57. ^ 赵婷:从曾经的“中国骄傲”,到如今全网删帖. BBC中文网. 2021-04-26 [2021-04-26]. (原始内容存档于2021-04-26). 
  58. ^ Kuo, Lily. Chloé Zhao’s historic Oscar win is largely censored in China. The Washington Post. 2021-04-26 [2021-04-26]. (原始内容存档于2021-04-26). 
  59. ^ Qin, Amy; Chang Chien, Amy. China Censors Chloé Zhao’s Oscar Win, but Fans Find Ways to Rejoice. The New York Times. 2021-04-26 [2021-04-26]. (原始内容存档于2021-04-30). 
  60. ^ @HuXijin_GT. Congratulations to Chloe Zhao for winning Oscar's Best Director. She is an excellent director. As a Chinese born in Beijing striving in the US, the tense China-US ties may bring some troubles to her. Hopefully she will become more and more mature in handling those troubles. (推文). 2021-04-26 [2021-04-30] –通过Twitter. 
  61. ^ 德语媒体:被封杀的奥斯卡最佳导演. 德国之声中文网. 2021-04-26 [2021-04-29]. (原始内容存档于2021-04-27). 
  62. ^ Davis, Rebecca. Marvel’s ‘Shang-Chi,’ ‘Eternals’ May Face Uphill Battle to Enter China. Variety. 2021-05-12 [2021-05-17]. (原始内容存档于2021-10-19). 

外部連結